Renato Carosone ( 1920-2001) fue uno de los más importantes cantantes italianos .
Actualmente se ha realizado un
remix de una de sus canciones mas famosas "Tu
vuoi far l'americano" que está siendo de gran éxito. Particularmente no me gusta y su inclusión en este blog se debe a otros motivos. Como siempre si se rasca más el cromo toca: detrás de su éxito hay un gran trabajo y una excelente formación .
Su composición-canción
Maruzzela, me ha hecho investigar sobre él y la
especialísima canción napolitana.
Su vida a grandes rasgos:
En 1937, con apenas 17 años, obtuvo el título de piano en el
conservatorio de
Nápoles.
En poco tiempo consiguió hacerse notar, obteniendo diversos contratos como director de orquesta.
Una gira le lleva a África. Decidió dedicarse allí a tocar el piano en
Addis-
Abeba. Diez años de experiencia musical en el extranjero le habían hecho conocer nuevos ritmos y
sonoridades.
A pesar de sus éxitos internacionales cuando regresa tras la Segunda Guerra Mundial, era un desconocido en Italia.
Tuvo que recomenzar su carrera como pianista en pequeñas orquestas de baile.
En los años cincuenta del siglo
XX se fue haciendo cada vez más popular. Las actuaciones de su orquesta eran solicitadas por toda Italia y en el extranjero, y sus discos se vendían en grandes cantidades.
En
1960, en pleno éxito, se retiró como músico, dedicándose a otros intereses, entre ellos la pintura.
Muere el 20 de mayo de 2001.
Maruzzela ...è la piu bella canzone napoletana:Algunas versiones escogidas, antigua, diferente y actual ,pincha nos
en los nombres para escuchar:
Renato Carosone Lina Sastri Sal da VinciI.
Ohè!
Chi sente?
E
chi mo canta
appriesso a me?
Ohè, pe’
tramentes’
affaccia ‘a luna pe
vedè!
Pe
tutta sta marina
‘a
Procida a Resina
se dice: guarda
llà‘na
femmena che fa!
RitornelloMaruzzella Maruzzè,
t’he miso
dint’a
lluocchie‘o
mare e m’he miso
‘
npietto a me ‘
nu dispiacere.
‘
Stu core me
fai sbatterechiu forte ‘e
ll’
onnequanno ‘o cielo è
scuro:
primma me dice si,
po’ doce doce me
fai muri.
Coro:
Maruzzella MaruzzèII.
Ohè!
Chi m’
aiuta?
Si tu
nun viene a m’
aiutà?
Ohè, m’è
venuta ‘na
vogliaardente ‘e te
vasà.
E
vienetenne oj bella
e
damme sta vucchellaca pe’ m’
avvelenà ‘e
zuccherose fa!